Saturday, September 14, 2013

Pelotas / Balls

Han pasado un par de meses y sigo concentrado en el tema de las pelotas. Tengo varios tipos: de goma, de plástico, de trapo, de piel… En el fondo da igual, se cogen con una o dos manos y se lanzan lo más lejos que puedas, en cualquier dirección, y luego vas a por ellas.

A couple of months have gone by and I keep focused on the balls topic. I have balls of different sorts: rubber balls, plastic balls, rag balls, leather balls… Indeed I don’t care what they are made of, you just grab them with one or two hands and throw them as far as you can, in any direction, and then you go after them.

Después de mi cumpleaños llegó la tía Mónica y junto con la abuela Chela nos fuimos a pasar un fin de semana a una cabaña al norte de Toronto. Era un sitio muy tranquilo, junto a un lago, rodeado de árboles y animales. Nos lo pasamos bien comiendo comida de barbacoa, jugando a distintos juegos, y dando paseos junto al lago.

After my birthday Auntie Monica arrived and together with Grandma Chela we went to spend a weekend to a cabin north of Toronto. It was a quiet place, by a lake, surrounded by trees and animals. We had a great time eating from the barbecue, playing different games, and strolling around by the lake.


Yo sé que a todo el mundo le gustaría que anduviera ya, pero no se dan cuenta de que he crecido rápido y necesito tiempo para estar seguro sobre mis pies. Para mí la seguridad es importante y he encontrado esta forma de desplazarme que cumple con los requisitos de rapidez, fiabilidad y falta de riesgo. Además el movimiento de cadera me ayuda con el lanzamiento de pelotas.

I know that everyone would like me to walk by now, but they don’t realize that I have grown fast and I need time to feel safe on my feet. For me safety is important and I have found this way of moving around that meets all the requirements of speed, reliability and lack of risk. Besides the hip motion helps my ball throwing.


Ahora que tengo más libertad de movimiento, cada día juego más con Avril. A veces le da por fastidiarme un poco, pero si se pasa, le pego un grito y ya está. Lo que más me gusta, además de lanzar las pelotas, es sacar los juguetes de su sitio y esparcirlos por el suelo. Papá intenta que los vuelva a recoger, y de vez en cuando le sigo la corriente, pero sólo para volverlos a sacar.

Now that I can move better I play more and more with Avril. Sometimes she teases me a bit, but if she crosses the line I yell at her and that’s it. What I like the most, aside from throwing balls, is to take toys out of their box and scatter them around on the floor. Daddy tries to convince me to tidy them up, and from time to time I play along, but just to take them out again.


Otra cosa que le gustaría a mamá es que comiera yo solo, pero a mi lo que me gusta es que den las cucharadas y que me tumben y me den el biberón. Si lo tuviera que hacer yo no conseguiría llenar la cuchara en condiciones, ni la inclinación adecuada del biberón, y eso sería estropear un momento de placer. Si algo funciona ¿por qué cambiarlo?

Another thing that mommy would like is that I eat by myself, but what I like is to be spoon fed and to be held while I’m given the milk bottle. If I had to do it by myself I would not be able to fill in the spoon appropriately, nor I would achieve the right bottle inclination, and that would mean spoiling a moment of pleasure. If something works, why changing it?

No comments:

Post a Comment